Saturday 02 December 2017

末後底人

《蘇魯支語錄・前言五》〔德〕尼采著,徐梵澄譯:

是時候了,人要樹立目標。是時候了,人種植他的最高希望的萌芽。

爲此他的土地還够肥沃。但這土地必有一日貧瘠而且荒蕪,不能更生出高樹。

嗚呼!必有一日人不能將遥情之箭射向人類以外,他的弓弦也忘掉了顫鳴!

我告訴你們:要產生一顆跳舞底星球,人體中必有混沌。我告訴你們:你們體中猶有渾沌。

嗚呼!必有一天人不能再產生星球。嗚呼!必有最可蔑視底人的時代到來,那已不能更蔑視自己的人。

看呵!我教示你們末後底人

「愛情是什麼?創造是什麼?遥情是什麼?星辰是什麼?」——末後底人這麼問着而且䀹眼。

地球於是變小了,使一切皆變小的最後底人在上面跳躍。他的種性之不可絕滅如土虱,而且壽最長,

「我们已尋到幸福了」——末後底人這麼說,而且䀹眼。

他們已離開生活艱難的地方,因爲需要溫暖。人們猶愛鄰人,與之相摩,因爲需要溫暖。

生病與懷疑,他們以爲罪惡,彼此敬慎相與。有在石上或旁人身上觸倒的,真是蠢才!

時或吃一點點毒藥,這使人作適意的夢。最後以多量底毒藥,致怡然而死。

仍然工作,但工作用以寫心。亦復留心,懼這消遣庸或於人有損。

人亦不貧不富了,二者皆太繁重。誰還願意治人?誰還願意治於人?二者皆嫌煩勞。

不是牧者與一牧羣!凡人皆願平等,也皆平等。有誰感覺不同的,自願地進入瘋人院。

「從前舉世瘋狂」——優秀者如是說,而且䀹眼。

人聰明了,明白一切已然之事,則譏嘲無端緒。人與人猶有紛爭,然亦旋復和好——否則這內損胃腸。

人在白晝有其微歡,夜間有其微樂,但人尊重健康。

「我們已尋到幸福了」——末後底人這麼說而且䀹眼。——

尼采当年便在嘲笑平等,何等觉悟。从他嘲笑的人中见到许多当今美国左派的影子。